Kaligrafie, následně i moderní kaligrafie, krasopis, lettering, písmomalba… tolik názvů popisujících umění hezky psát. Dodat písmu formu a styl, švih a eleganci, vážnost a důraz.
Zkoumat hezké tvary písmen je jednou z mých nejoblíbenějších forem oddechu. Kresba a písmo jsou pro mě trochu jako oheň a led – zatímco při kresbě je cílem ruku uvolnit, v písmu potřebuje dodat velkou část disciplíny. A ten protiklad mě zkrátka baví. Vezmu to ale pěkně od začátku. Budeme se plácat v termínech a pojmech, ale přebereme si to po mém (protože tady je to po mém celé). Prokoušeme se pochopením vztahů jednotlivých druhů krasopisu. A nakonec do toho zamotáme i Oscarové výkony.
Už asi před třemi lety se mě na streamech nezávisle na sobě ptalo několik lidí, jaký je rozdíl mezi kaligrafiíí a letteringem. Tyto výrazy už jsou dnes díky rozmachu obliby zdobeného písma o něco lépe chápané. Přesto je shrnu, tak nějak podle svého:
Kaligrafie je krasopis jako takový. Vlastně i obyčejné psací písmo, které jste se učili ve škole, můžete nazývat kaligrafií. Má dané tvary písmen – ty vychází ze způsobů, jakým písmo vznikalo. Naučit se kaligrafii znamená naučit se psát áčka, jak mají v daném druhu písma být, pěkně navazovat ypsilony a mít pravidelné obloučky v písmenu m.
Moderní kaligrafie je mírně uvolněnější, hravější forma – a také dnes nejrozšířenější. Písmena mají stále své určené tvary, ale často se nedrží na základní lince řádku nebo mají více variant. Stále ale máte pracovní listy a předlohy, podle kterých se písmo učíte, ať jsou sebezdobnější a komplikované tak, že si je snad ani nemůže obyčejný smrtelník všechny zapamatovat.
Lettering (nebo také handlettering) si vlastně stačí volně přeložit. (Ruční) písmenkování. Hraje si s tvary písmen jako při ilustraci a kreslí je od ruky. Takže ano, je to vlastně taková ilustrace písma. Nejsou žádná pravidla, vše je povoleno. Jediným cílem je vytvořit oku lahodící vizuál.
Na první dobrou je někdy těžké určit, zda opravdu jde o lettering nebo hodně rozvernou formu kaligrafie. Skvělou ukázkou toho, kam až se může kaligrafie dostat a stále zůstat kaligrafií, je kaligrafie arabská. Její mistři dovedou znaky překládat a prokládat, skládat do kruhů a obrazců. Přestože je to pro nás spíše grafická vizuální změť než písmo, pořád se jedná o kaligrafii. Stačí si zopakovat, že ctí konkrétní tvary písmen. My je v nich sice nevidíme, ale (prý) tam jsou.
To nám vlastně může být ale úplně jedno. Nemusíme vždy disciplíny správně pojmenovávat, pro začátek nám stačí se jimi dobře bavit.
Po předchozím shrnutí je jasné, že většina dnešních deníkových nadšenců sahá po moderní kaligrafii. Stáhne si pracovní list plný předepsaných písmenek… Nebo pečlivě, možná i se špičkou jazyka vystrčenou malinko ven, přepisuje podle obrázků na monitoru tu krásnou kudrlinku nad t. A já souhlasím, že tohle je nejlepší způsob. Dostat do ruky tu správnou podobu písmenek a neustálým procvičováním je na sebe navazovat pěkněji a úhledněji. Časem budou ty pondělky a úterky a čas na knihu vypadat v diáři úplně dokonale.
No jo, a pak přijde ten okamžik, kdy si chci pěkně napsat plakát na stěnu nebo nadepsat přání pro babičku…
Na sociálních sítích je vidět spousta začátečníků, kteří zkouší přijít na správnou cestu propojení těch hezkých písmen a kudrlinek okolo, zkouší je dobře naskládat do prostoru a… A vlastně se v tom docela plácají.
Vrátím se zpátky k tomu, že jsou kaligrafie a lettering ve vztahu. Je trochu komplikovaný, ale stojí za to ho pochopit. Ačkoliv jsem řekla, že v letteringu je vše povoleno, vždycky se hodí vědět, proč vlastně to písmeno B nabralo takovou formu, jakou má. Znalost, kam nakreslit tu tlustší čáru, aby to pořád vypadalo dobře, vychází z kaligrafie. Člověk, který ví jak písmo psát, si pak dovede představit do jakých podob ho může dále ohýbat. A funguje to i naopak – pokud kolem dokonale nakreslených písmen ne a ne dobře zapadnout ta zpropadená kudrlinka, praxe v letteringu jí pomůže skrz rozvinuté vnímání prostoru a kompozice.
Kaligrafie a lettering tedy jdou – v ideálním světě – ruku v ruce. Alespoň v mém ideálním světě. Sama cítím, jak mi pomáhá znalost historie písma při čmárání uvolněných letteringových kompozic. Ono to vlastně celé dává smysl, že jo. Když znáš základy, máš na čem stavět. A lettering je taková nadstavba kaligrafie. Ilustruje písmena, která kaligrafie určila.
Bum. Právě jsme přišli na základní kámen toho jejich vztahu. Lettering prostě ilustruje kaligrafii. Líbí se mu, zkrášluje ji, neustále se otáčí kolem její dokonalé formy a zachycuje znovu a znovu ty sexy tvary. Kaligrafie je elegantní slečna z vyšší třídy, lettering je Leonardo diCaprio obletující ji zamilovaně se skicákem.
Už jen aby nám k tomu začala zpívat Céline Dion.
A ano. I pokud chcete prostě jen psát tou moderní kaligrafií, i tady platí, že tradiční kaligrafie posune váš level úplně někam jinam. Zkuste si ji skutečně napsat perem se sešikmenou špičkou a uvidíte, jak písmena vlastně přirozeně vypadají. Pak bude mnohem jednodušší se vyhnout takovým těm jak po nevydařeném botoxu nafouknutým eNkům stojícím na teňoučkých pahýlcích. #nomakeupletter #wroteuplikethis
Funfact: Ono vlastně dokud kaligrafii, třeba i tu moderní, nepíšete sešikmenou špičkou (nebo s dobrou znalostí přítlaku na špičku), jedná se většinou o tzv. „falešnou kaligrafii“ – faux calligraphy. A právě kvůli té falešnosti spousta špatně nabotoxovaných chyb vzniká… Dokud člověk nepochopí jak ten botox použít.
Abych se zase donutila o něco více tvořit a o něco víc psát, rozhodla jsem se popisovat postupy některých kousků na blogu v sekci originálně nazvané „Tipy & Triky“. Alespoň díky tomu třeba můžete psát se mnou, zkoušet jak vnímáte jednu i druhou disciplínu. Zkoušet, jestli umíte používat ten falešně kaligrafický botox. A jestli už vám v uších zní „My Heart Will Go On“. Posuneme se v obojím a zkombinujeme jejich výhody do božího komba. Chcete?
Jak jsem psala na začátku, tady je všechno po mém. Takže ať chcete nebo ne, já teda rozhodně psát budu!
Tak, a to bychom měli. Kaligrafie & Lettering. Záměrně jsem nepoužila mezi slova oblíbenou a omílanou zkratku „vs.“ Pokud to není italská domácnost, budeme prostě dál pokračovat s myšlenkou, že tihle milenci nejdou proti sobě – versus – ale kráčí spolu – &.